Make your own free website on Tripod.com

And Also The Trees
Shaletown

Shaletown: Articulos - 92

[ Home ]
[ Biography ]
[ Discography ]
[ Gallery ]
[ Lyrics ]
[ Articles ]
[ Links ]
[ Guestbook ]
[ About ]

 
                      GLASNOT
 
 
 
1992
 entrevista por Ivor Thiel
 
 

          Mientras lo verde  de la naturaleza se retira, And also the trees siguen manteniendo su autenticidad y su estilo musical incluso en su 13avo año de existencia. Su música puede describirse  como triste y hermosa. La ansiedad y  la depresión se intercambia por piezas entusiastas llenas de luz, y de clara belleza, basadas en las voluminosas guitarras de Justin Jones, y en la intensa, pero suave y a veces incluso , frágil voz de Simon Huw Jones. Quien no está totalmente convencido de sus discos, debería abrir la mente al estado de ánimo que la banda propaga cuando tocan en vivo.
 
 
Glasnot: En el nuevo álbum usaron varios instrumentos clásicos. ¿ Puedes decirnos algo acerca de esta evolución?
 
Simon:  También tuvimos esos instrumentos en "Farewell to the shade". Contrario a lo que sucedia en el pasado, Justin tocó varias cosas en el teclado. En el pasado, construíamos las canciones en base a una melodía de guitarra. Esta vez cambiamos un poco el proceso porque Justin empezó a buscar melodías en el teclado de Marc.
 
Glasnot: ¿ Aún escribes las letras?
 
Simon: No toco ningún instrumento. Excepto uno, todas las letras son mías.
 
Glasnot: ¿ De dónde viene el título "Green is the sea"?
 
Simon:  Los títulos son especiales para nosotros. Nunca sabemos porqué titulamos algo de alguna manera. De algun modo, siempre parece ser el título correcto para un Lp , aunque  en un primer momento no parezca tener un significado especial. "Green is the sea" es el primer verso de un poema del cual también sacamos el nombre de nuestro grupo: "Green is the sea and also the trees".
 
Glasnot: ¿ De qué poema es?
 
Simon: Es de la letra de una de nuestras canciones.
 
Glasnot:   Dijiste  que  para tí era muy importante que el sentimiento de la música encaje con el de las letras. ¿Por qué no es así con los títulos?
 
 Simon:  Pero, es así, siempre sentimos que el título de cada LP se ajusta a la totalidad de las canciones.
 
 Glasnot: Cuando uno los ve tocar en vivo,tiene la impresión de que el tiempo se ha detenido. ¿ustedes sienten lo mismo?  ¿ es esa su intención?
 
 Simon: No, eso pasa inconcientemente. Rara vez planeamos lo que vamos a hacer. Es como un reflejo de nuestra alma.
 
 Glasnot: Ustedes viven en la casa de sus padres, una casa muy antigua en el campo. Un pequeño oasis,¿ es  un refugio de silencio y  un regreso a lo que uds. son?.
 
 Simon: Cada vez es menos silencioso. La civilización está interrumpiendo todo . Los pueblos  se están acercando más entre sí. Es como el paraíso perdido, La atmósfera rural se desvanece más y más. Ya no es  idílica, sino que se ha vuelto más agitada. En la noche, el cielo es más anaranjado y en el día se ve menos verde  en los campos.
 
 Glasnot: ¿De dónde sacas la inspiración para escribir esas letras tan líricas y románticas?
 
 Simon: El entorno era y aún es una gran influencia para mí , aparte de la música. Me pasan un cassette, lo escucho , y me retiro para ver  cómo me hace sentir la música. "Red Valentino" fue muy dificil para mí porque sonaba muy urbano y no era algo típico de And also the trees. Asi que tuve que buscar algún recuerdo urbano en mi mente, y no tengo muchos. Mis únicas impresiones de ciudades las he recopilado durante los tours.
 
 Glasnot: ¿ Qué haces si recibes una cinta que no te inspira en absoluto? ¿ no escribes las letras , o  la canción queda sin editar?
 
 Simon:  De vez en cuando sucede. Me pongo a pensar en las letras por mucho tiempo y si nada me viene a la mente, reescribimos la canción o la dejamos como instrumental. A veces incluso nos olvidamos de esas canciones porque necesitan letras, pero  a mí no se me ocurren. La música tiene que emocionarme para que pueda escribir las letras . Quizás en cuatro años más tenga alguna experiencia que se  ajuste a alguna de esas canciones perdidas.
 
 Glasnot:  Tú no escribes la música. ¿ No ves el peligro de una brecha entre la música y las letras? ¿ o ustedes como grupo  están tan vínculados emocionalmente que siempre serán una sola entidad?
 
 Simon: No sé. Quizás eso pase un día. Pero una de las conexiones más fuertes dentro del grupo es el parentesco de sangre entre mí y mi hermano. No puedo imaginarme que nos separemos. Por lo mismo, hemos vivido juntos durante mucho tiempo y dependemos uno del otro.
 
 Glasnot:  Mucha gente encuentra que la música de And also the trees es melancólica, depresiva o romántica. ¿ Tú también lo ves de la misma forma?
 
 Simon: Melancólica y romántica - a veces,  pero un tipo especial de romanticismo. ¿ depresiva?  no sé, la música no me deprime. No creo que esa sea la palabra adecuada. Hay mucha alegría en ella;  a menudo nuestra música me hace feliz.
 
 Glasnot: ¿Puedes describir este sentimiento? Cuando escucho su música,  me provoca fuertes emociones.
 
 Simon: Es normal que la música emocione a las personas de forma  distinta . A mí personalmente, esta música me provoca emociones  muy  fuertes, más fuertes que la música de cualquier otro. Hace unos meses, sufrí de una profunda depresión y no estaba interesado en nada. No sabía qué hacer conmigo mismo y no podía escuchar nada de música. Lo único que podía escuchar era la música en guitarra que Justin había escrito para mí y para la cual debía hacer las letras. Escuché esa música una y otra vez, y me reconstruyó. Sentí esperanza de  nuevo. pero no puedo esperar que todos se sientan así.
 
Glasnot:  ¿ qué piensas que es necesario para entender este tipo de música?
 
 Simon: A mi mejor amigo no le gusta And also the trees. Asi que no sé porqué a algunos les gusta  nuestra música y a otros no. Nos entendemos muy bien, él también hace música, pero su música y la mía no tienen nada en común. No tiene nada que ver con las personalidades, sino con la conducta:  la habilidad de enfrentar ciertos sentimientos. A mucha gente le asusta enfrentar un estado de ánimo melancólico, por ejemplo el que siento cuando escucho una simple melodía de guitarra.
 
 Glasnot: Uno de los tópicos importantes de tus letras es la naturaleza, la cual empeora año tras año. ¿ Crees que el desarrollo de la naturaleza se reflejara en tus letras? ¿ vas a hablar  en tus letras de forma más explicita de tópicos  como la polución ambiental  o cosas similares?
 
 Simon:  No, no de forma más explicita. Ese no es mi estilo. No escribo exactamente acerca de la naturaleza. De una forma alegórica, dejo que la naturaleza fluya en mis letras o uso metáforas como en "The suffering of the stream". Suena como si fuera la historia de un hombre y una mujer, pero al mismo tiempo, es la historia de la industrialización y por lo tanto la de la naturaleza que sufre, con el hombre incorporando a la industria y la mujer  incorporando a la naturaleza. Me encanta escribir así. "Blind Opera" es otro buen ejemplo. Me sentía muy triste porque habían tallado el viejo roble que había fuera de mi casa, y yo realmente quería escribir sobre eso. Pero no quería hablar sobre un guardabosques que había asesinado a un árbol. Escribo sobre las cosas que me emocionan y que me gustan. Escribir  de una forma explícita acerca del vandalismo en contra de la naturaleza no es mi estilo.
 
 Glasnot: ¿se volverán más tristes tus letras con el transcurso el tiempo?
 
 Simon:  No lo creo porque aún existe la esperanza. En mí, despierta la necesidad de luchar y defender la conservación de la naturaleza. Quiero que la naturaleza  conserve su poder , su furia y su esperanza para que se refleje en mis letras.
 
 Glasnot: ¿Crees que el auditor entiende lo que está  "escondido"  en las letras?
 
 Simon:  No creo que la gente entienda las letras en cada detalle. Pero para mí está bien, de otra forma  anotaría mis letras. Por ejemplo: " Las lágrimas del arcoiris = película de aceite en el agua". No quiero eso. Creo que la gente entiende la pasión y la actitud detrás de mis letras. Eso es lo más importante para mí.
 
 Glasnot: ¿ Puedes decirnos algo acerca de tu relación  con poetas como Byron o Shelley?
 
 Simon:  Nunca  he leído a alguno de esos poetas. Quizás en la escuela algunos poemas de Shelley.
 
Glasnot: ¿ Alguna vez has pensado en  editar un libro con las letras de And also the trees?
 
 Simon:  De vez en cuando pienso en eso. Y en cada tour tomo la decisión  de hacerlo.
 
 Glasnot:  desde hace 13 años...
 
 Simon:  No exactamente, nuestro primer concierto fue en 1980. Es dificil decir exactamente cuando fue fundado And Also the trees, porque nos conocemos desde hace mucho tiempo. Desde nuestra infancia y en adelante, vivimos en la misma villa, fuimos a kindergarden juntos y al colegio también. Pero no puedo recordar la primera vez que tuvimos los instrumentos en nuestras manos. En algún momento hacia el fin de la era punk-rock. Queríamos formar una banda punk, pero obviamente no lo logramos.
 
 Glasnot.  Un secreto importante de su éxito es el propio  y constante estilo de su música y la imagen constante. ¿Para ustedes cuál es la diferencia entre el primero y el último Lp?
 
 Simon: No puedo decir nada acerca del primer LP porque es de hace mucho tiempo atrás . Hemos usado más tecnología con el paso de los años y nos hemos vuelto más profesionales. La diferencia más importante reside en nuestro cambio como personas. Siempre hemos tratado de evitar el seguir nuevas tendencias y modas. Nuestra antigua compañía disquera Rough Trade siempre quizo persuadirnos para que hicieramos eso . Me  siento muy feliz de que nunca hayamos caído en la tentación de satisfacer a un mercado especifico, y de que hayamos seguido siendo  las mismas personas.

    And also the trees fue fundado en el mismo período de Joy Division, Gang of Four, Siouxsie & the Banshees o The Cure. Su amistad con the cure se convirtió en una trampa para ellos, porque la prensa musical siempre afirmó que ellos fueron influenciados por the cure. Después de todo, el baterista de The Cure  Laurence Tolhurst había producido su primer Lp y se fueron de tour con The Cure . Pero  de forma impresionante ,se las arreglaron para liberarse de la imagen de The Cure, tan impresionante como cuando fascinan a la audiencia en sus presentaciones en vivo.

 
De:

Untangled

Traducción al inglés : Mike Wissman

Back to articles

Creative Commons License

Shaletown - dancing through the dead trees by Inés Luque is licensed under a Creative Commons 3.0 License.

©©  2005-2008  Slowpulse_girl