Viviendo elegantemente en tiempos de
caos
Interview by Christian Cerboncini
From
Entry (August 1996)
Una de las apariciones más positivas del festival
al aire libre de Zillo en Hildesheim seguramente fue And Also the trees, quienes tocaron por segunda vez en un festival alemán
desde su aparición en el mismo, años atrás. Desafortunadamente, siempre deben actuar en la tarde con la resplandeciente luz
del sol, lo cual no encaja completamente con la atmósfera de sus canciones.
¿ No tenías calor
con tu abrigo arriba en el escenario?
S.J: No, estaba bien. Es más caluroso en un club con todas
las luces en un espacio tan chico.
¿ te sentiste satisfecho con su concierto, con
el sonido, con la gente?
S.J: Sí, me sentí completamente satisfecho. Sin embargo, no fue algo fantástico, pero bajo las circunstancias, hemos
hecho todo lo posible. Tocamos bien, y el sonido evidentemente estuvo en orden también. Fue divertido para nosotros, y me
parece que también complació a los espectadores, asi que ¿ qué más queremos?...
S.B : Siempre es notable, si uno se sube en el escenario a mitad del día y toca sin hacer una prueba de sonido.
Y es inusual para sus espectadores , verlos
con la claridad del sol, la atmósfera de un club le viene más a su música.
S.J : Yo
también creo que somos más una banda de club, pero también es entretenido tocar en frente de tantas personas, especialmente,
si son como las de aquí.
¿ Cómo es tocar canciones antiguas, como por
ejemplo " Slow pulse Boy", que es aproximadamente de hace 13 años atrás? ¿ No les parece extraño?
S.J : No, no
lo es , especialmente porque ésta es una canción que siempre nos gusta tocar, ya que nos divierte hacerlo. "slow pulse
Boy" es una de esas canciones en que siempre algo puede salir mal, hoy, por ejemplo, algo salió mal y a la mitad nos
perdimos...
S.B : ...nos
perdimos totalmente...
S.J: ...Y
eso es lo excitante: podemos tocar esa canción en vivo 287 veces ., sin embargo siempre podemos hacer algo mal y corregirlo,
y aún así disfrutarlo de todas formas.
S:B: Además no es una canción fácil de ensayar. La hicimos hace un
par de días atrás y nos dimos cuenta de que la habíamos tocado muy seguido, de algún modo, no funciono.
Como djieron hace un momento atrás , ustedes disfrutan
más tocando en pequeños clubs que en grandes festivales?
S.J: Creo que nos apropiamos mejor a los clubs.
S.B: Pero los festivales también tienen ventajas: uno
puede ver y escuchar varias otras bandas y además uno puede finalmente ver a los espectadores: en los clubes uno puede
como máximo reconocer las primeras tres filas, lo que sin embargo tambien puede ser algo bueno.
S:J : Es nuestro primer festival desde hace 5 años. Además
nuestra presentación , también es una oportunidad para que la gente, que de ninguna forma iría a vernos a uno de nuestros
conciertos , vea a AATT en vivo aunque sea una vez.
¿ Tuvieron contacto con alguna otra banda?
S.B: sí, pocas veces. Cerca del escenario, hablé con alguien de The
Walkabouts, y también Frank Black estuvo por allí y todos lo pasaron bien y al parecer lo disfrutaron. Pero, éste es un lugar
extraño; en los festivales generalmente las bandas están todas juntas en un área grande. Aquí todos están separados
de los demás.
Sí, todo esto me recuerda a una
celda de cárcel. ¿ Qué han hecho desde el último álbum y por qué se demoraron tanto en terminar " Angelfish"?
S:J: Bueno, ya habíamos terminado las grabaciones de
"Angelfish" el otoño pasado.Lo que nos demoró fueron Todas las tonteras de la compañía disquera. Así que cambiamos de
sello.
Anteriormente a eso ustedes estaban en
el sello Normal; ¿ tuvieron algún problema allí?
S.B: Es difícil hablar de eso, porque no sólo era un problema
entre nosotros. Simplemente ya no funcionaba más, asi que decidimos intentar algo nuevo, y ahora todo está en orden.
¿ "Mezentian" es un nuevo sello?
S.B: Sí, es la primera vez que editamos algo en este sello,
y aunque es muy pronto para decir algo al respecto, creo que este va a ser totalmente bueno.
S. J : Hasta ahora, sólo han editado música dance y ambient en Inglaterra,
y en esta área tienen una buena reputación . Es la primera vez que firman con una banda que no hace música dance.
S.B: Siempre es difícil que a una banda le guste el sello...
S.J : Sí, es especialmente difícil si el placer y la entretención se mezclan
con los negocios. Y sí una compañía disquera vende demasiados discos, no gusta . Si no vende ningún disco, a la gente no les
gusta por esa misma razón.
¿ Aún deben trabajar en la granja a causa de
que no ganan suficiente dinero como en años anteriores?
S.J : Nick y Steven ahora viven y trabajan en Londres.
Yo aún trabajo en el campo como un "obrero". Han pasado 15 años y nada ha cambiado.
¿Por qué el nuevo album se llama "Angelfish"?
S:J : Realmente, sólo porque suena bien como titulo. Una tarde,
Justin dijo: "Angelfish" y eso fue todo!, simplemente le vino a a mente y nos preguntó si nos gustaba el nombre. Y nosotros
pensamos que encajaba bien.
¿ Cómo llegaron a los temas Americanos, en los
textos y en lo musical?
S.J: Todo comenzó con la guitarra. Por lo tanto fue el
principal instrumento en el álbum. Justin encontró este sonido de guitarra de los 50, y de cierta forma después
continuamos en esa direccion. En cuanto a los textos, fue muy difícil porque era algo que nunca
antes había tratado. Ya
no podía simplemente mirar por mi ventana y escribir lo que veía o lo que me viniera a la mente. He ido varias veces a América...y
después he tratado de combinar de alguna forma las letras con el sonido de la música.
Así que, la música vino primero.
S.J : Sí, así trabajamos siempre.
S.B: Y fue interesante cuando comenzamos, creo que fue
con "Brother Fear", cuando aparecieron ideas sobre otro sonido, y derepente todo se fue desarrollando por sí mismo . Fue algo
hermoso intentar algo diferente.
S.J: No estabamos
tratando de sonar Americanos. Cada uno de nosotros está interesado en las más distintas formas del arte americano, ya
sea pintura, como Edward Hopper, o literatura, Scott-Fitzgerald, o también distintas películas y directores, Twin Peaks y
David
Lynch, y estamos interesados en eso. Es como que tratamos de incluir estos medios en la música. Por lo tanto,
no tratamos de ser Americanos y sabemos que nunca podríamos ser como ellos. Si alguien criticara este proceso intelectualmente,
se podría decir que es la percepción Británica de un "Americano". UN americano nunca habría podido escribir las mismas cosas
que nosotros.
S.B: Sin embargo, al mismo tiempo, Londres es tan importante
como los estados Unidos: si vas a cualquier bar en Soho, es como si fuera americano. Justin y Simon nos han visitado muchas
veces en Londres, y las excursiones al Soho siempre han sido una experiencia interesante..
S.J: ...y Suiza por supuesto...
Ahemmm, ¿ Qué?
S.J: Sí, "Paradiso" es el nombre de un lugar de la parte
Italiana de Suiza. . Creo que lo interesante de allí es la ausencia de todo lo Inglés.
¿Podrías explicar lo que querías decir exactamente con la
siguiente declaración: " Siempre nos hemos defendido de la cultura Americana y su naturaleza de penetrar en todo y estamos
orgullosos de sacar nuestra inspiración de nuestras raices Inglesas. El sentimiento de hipocresía es sorpresivamente placentero"
?
S.J: En el pasado fue importante para AATT no ser influenciados
por la cultura Americana como todas las otras bandas. Hay bandas del norte de Escocia que en el escenario accidentalmente
hablan con un acento americano - ¡eso es absurdo!. Nosotros obtuvimos nuestra influencia únicamente de nuestro ambiente Inglés.
Eso estaba bien, y me alegra que hayamos trabajado asi en ese entonces. Pero, después llegamos a un punto en que
en que empezamos a interesarnos en algunas areas de la cultura Americana. Esto es hipocresía, pero en todo caso ha sido
divertido.
S.B: Además uno se olvida rápidamente que hay muchas
cosas buenas en la cultura Americana.
Sí, y la gente a veces piensa que todo lo malo
viene de Estados Unidos...
S.B: Hay ambas cosas, aún cuando frecuentemente lo malo
cubre lo bueno.
Pero lo malo es también que la cultura de Estados Unidos
atraviesa el océano y destruye todo lo demás muy rápidamente, y empuja al borde a la cultura
local.
S.J:
Sí, absolutamente. Ese es el peligro, y creo que en el pasado reaccionamos contra eso. Odio como la cultura Americana
diluye a todas las otras. Hoy estuvimos manejando por los alrededores y los jovenes corrían con patines
en línea y gorros de baseball- y esto es Alemania. Pero es igual que en Suiza, Inglaterra, o Italia. Existe una invasiva
cultura Americana y eso es lo que no me gusta- pèro uno no puede detenerlo.
S.B: Recién me acorde que Justin y yo habíamos ido a los Estados
Unidos por poco tiempo antes de las grabaciones del nuevo album, mientras Simon estaba en Vietnam, asi que ambos lados
pudieron experimentar en carne propia la cultura Americana en los lugares y las situaciones más disímiles. Especialmente en
Vietnam debe ser algo completamente demente, donde hace poco se han abierto a los Estados Unidos nuevamente...
S.J; Parece que les gustan mucho los americanos
a pesar de todo...
S.B : También hay algo absurdo en la cultura de Estados Unidos:
cuando voy para allá, siempre me siento absolutamente Inglés,
es como si de alguna forma uno es más conciente de
su propio origen, es como si hubieras aterrizado en un planeta extraño.
¿ como en la canción de Sting " Englishman in New York"?
S.B: Exactamente,
no puedo sentirme como se sienten los americanos, sin importar cuánto trate. Allí aún me siento y pienso de una forma muy
Inglesa y eso lo hace un poco extraño. Eso me gusta!.
S.J: Los Estados Unidos son el único lugar fuera de Inglaterra
donde para mí es un placer ser Inglés - en Francia, Alemania, o Italia, no me da mucho placer.
¿Y en los Estados Unidos sí?
S:J: sí, es muy impresionante aqui, si te sientes como un americano...aehmm
como un Inglés.
Tú música siempre ha sido muy romántica. ¿ Cómo explicarías
la palabra "romántica" y qué significa para tí?
S.J: Oh, nunca he pensado en eso...es difícil...
S.B: Creo que nosotros cuatro tenemos una especie de naturaleza
romántica. Es difícil dar una definición de la palabra, quizás
ahora esto suena como un hippie, pero todo esto es
más un asunto espiritual...
S.J: (repentinamente
después de meditarlo por mucho rato) Nunca ninguna de mis novias ha pensado que soy romántico, de hecho, se quejaban
de que no lo era. Quizás sólo expreso esto con mi música...
S.B: Creo que hay una gran diferencia entre "Romanticismo"
y "romance".
S.J: Sí, además , no creo que seamos una banda
romántica, o por lo menos ya no. En el pasado lo fuimos. Con la banda hemos pasado por diferentes fases donde tuvimos
un elemento romántico. Definitivamente con "The Millpond Years" y "Farewell to the shade".
Por esta razón la caratula de "Farewell
to the Shade" se veía como un retrato del siglo 18, incluyendo a Keats, Shelley, y colegas.
S.J: Es cierto.
¿En qué país tienen más éxito?
S.J: En Alemania
¿ Y no los aprecian en Inglaterra?
S.J: En Inglaterra la gente no nos conoce en absoluto.
No hemos tocado allí desde hace mucho tiempo , tampoco hemos editado un disco allí
desde que estamos en el sello Alemán.
S.B : No obstante, eso cambia, hubo alguna vez en que gustabamos
más en Francia, y anterior a ésto, también en Inglaterra.
¿Y en los Estados Unidos? ¿Ustedes tocaron allí
una vez?
S.J: Sí, una vez hicimos un tour por la costa este,
Nueva York, Chicago, Pittsburgh, Boston...
¿ Y cómo los recibió la gente?
S.J: Dependía
de si la radio universitaria local había tocado nuestra música. En Chicago, por ejemplo, fue grandioso, ya que la gente conocía
nuestras canciones y por esa razón, muchos vinieron. En Detroit no había casi nadie porque no hay ninguna universidad hasta
donde yo sé.
S.B: Sin embargo, el tour fue muy bueno, ya que no vinimos a presentar
ningún álbum , sino simplemente a tocar un par de canciones. Fue raro, se me ocurre que era como si estuvieramos en
una película y todos sabían el guión - excepto nosotros. Espero
que nuevamente vayamos pronto al extranjero, quizás
a la costa oeste, porque la gente de alli no puede vernos tan a menudo.
¿Les gusta la música electrónica, como por ejemplo
FLA ?
S.J:
No conozco para nada a FLA. No me gustan algunas cosas del tecno, especialmente la parte industrial. Steven, tú sin
embargo escuchas más música, ¿qué dices?.
S.B: Sí, he escuchado este tipo de música, y me gusta algo de tecno,
como Underworld o Leftfield por ejemplo, pero la parte hardcore no me gusta mucho. No ha mejorado mucho durante estos años.
S.J: si escuchas estas cosas, te brindan cierto ..sentimiento, Para
mí fue así, después de conocer el sentimiento, me quería ir a otra
parte. Si escuchara esa música ahora, me sentiría igual
que la primera vez que la escuché y eso ya fue hace mucho tiempo- no fue
algo muy satisfactorio.
En Alemania, lo que se conoce de
la escena músical Inglesa da la impresión de que hay sólo dos grandes corrientes: el Brit Pop , con bandas como Oasis,
Blur, Pulp y por otro lado el tecno inteligente, como Underworld, Orbital, etc ¿ Es correcta esta impresión?
S.B:
En Inglaterra es muy interesante que todo sea de alguna forma compatible ; hay dos grandes corrientes, brit Pop y Techno,
y no tienen nigún problema en juntarse como uno puede ver en los festivales una y otra vez. allí, los mismos fans escuchan
ambos estilos con placer; hace un par de años atrás, hubiera sido algo impensable , pero hoy en día no es nada especial
si la misma gente
va a un concierto de Leftfield o de Oasis.
S.J: Me parece que en Inglaterra ahora todo funciona, en la música
y también en la moda. Hace poco estuvimos en un club, en el cual podías todo tipo de gente : algunos vestidos
como punks del 77, incluyendo los alfileres de gancho, otros andaban por allí como a principios de los 70 con cuellos
altos , colores estridentes y zapatos de plataforma, pero también travestis, y etc, 1000 diferentes tipos. Por
una parte pienso que está bien, pero por otra, parece tan...no se pueden diferenciar..
S.B: es un poco como un guiso...
S.J: Sí, uno tiene la cultura de los 50s, 60s, 70s,80s,90s,,
todo lo que hay entremedio y todo junto. de cierta forma ,es bueno.
S.B: Además la pregunta es, si es que hay una cultura de los
90 o sólo está absorviendo todo eso, lo que ya estuvo allí alguna vez,
porque no hay nada nuevo. Todo eso del Brit pop
viene de los 60, y muchas cosas techno toman ideas de los 70, de los pioneros electrónicos Alemanes . Muchas ideas son
realmente muy similares, que algo nuevo se distinguinga es muy difícil.
S.J: Sin embargo, creo que me gusta todo, por ejemplo que uno puede
usar camisas de todas las formas posibles, de cualquier talla y color, sin que ésto signifique no estar de moda. Con pantalones,
etc, da .lo mismo, siempre estara bien mientras lo uses con cierto estilo, por supuesto!
Eso ciertamente es algo que importa.
S.J: Sino, pensaría que está bien que no te veas horriblemente
pasado de moda si alguna vez no usas pantalones blancos.
Especialmente en los 80s no era difícil ser no "cool",
si por ejemplo no usabas el "uniforme" que estaba de moda.
S.B: Creo que nosotros nunca estuvimos a la moda.
S.J: Por lo menos siempre hemos tratado...
¿Cuales son tus escritores favoritos?
S.J: Mi nueva pasión es Scott-Fitzgerald. Antes de eso ,era
Ernest Hemingway, y anterior a eso, Thomas Hardy, D.H Lawerence...
¿ Cuál es tu inspiración para las letras entonces? ¿Películas
por ejemplo?
S:J: Bueno, mi inspiración la saco de todos lados . Sin embargo,
nunca he visto una pelicula, después me he ido a casa y he escrito una canción por eso . Puedes sacar algo de todos
lados, que después juntas de alguna forma. Las ideas vienen de películas, pensamientos, experiencias, televisión, diarios,
la vida.
¿Aún están en contacto con The Cure?
S:J: ( Sin dudar) No, desde no más de 7 u 8 años.
¿ Entonces no estás familiarizado con su nuevo
album?
S.J: No...creo que realmente no estoy interesado en
lo que está haciendo The Cure, no es porque no me gustaría que me asociaran con ellos, sino porque realmente no estoy interesado,
porque no me gusta su voz y porque no me gusta adonde han ido musicalmente. Realmente no han ido a ninguna parte.
¿ No ha sido abrumador estar continuamente a su sombra
durante su comienzo?
S.J: Sí, fue frustrante. En el comienzo de nuestra carrera, ellos
de alguna forma nos ayudaron, pero después no estaba funcionando muy bien , y realmente nos sentimos un poco abrumados de
ser puestos en el mismo contexto que ellos una y otra vez.
S.B: Como pasa tan a menudo, hay dos caras de la moneda.
¿De verdad aún vives en el campo? y si es así , ¿
No quisieras vivir en una ciudad como Londres, como Nick y Steven?
S.J: Sí, aún vivo en el campo, pero no quiero
mudarme a Londres. Además que la mitad del tiempo vivo en el sur de Suiza, ya que mi novia es suiza, paso el tiempo
restante en mi pueblo natal en Inglaterra.
¿Aún en esa casa embrujada?
S:J: Bueno, sí, decir que está embrujada es una pequeña
exageración, como muchas veces en el pasado.
S:B: Una vez alguien escribió que nosotros vivíamos
en un castillo embrujado. NI idea de dónde sacaron eso, de todas formas no de nosotros.
¿ Qué parte de Inglaterra recomendarías en primer
lugar a un turista?
S.J: Cornwall es realmente muy hermoso y atractivo,
toda la costa de allí. Aunque, en el verano hay muchos turistas.
S.B: Sin embargo, de todas formas deberías ir a Cornwall. Cornwall
y Londres, ¡para que puedas ver ambos lados de Inglaterra!
S.J: Pero, después también Herefordshire y Worcestershire y
la frontera con Gáles, son areas realmente muy hermosas. Respecto al norte de Inglaterra, no puedo decir mucho porque no he
estado allí.
He oído que en comparación con los Ingleses
del sur, los Escoceses serían mucho más hospitalarios.
S.B: Sí, en el sur la gente a veces es reservada
y fría, pero no tanto como en el sudeste. Esa es el área alrededor de Londres,
aunque sin embargo, también hay allí
gente muy simpática y amigable.
S.J: En el norte, la gente de las afueras de las
ciudades es muy agradable.
¿ Ya han tenido reacciones por de su nuevo
album? ¿Cuáles?
S.B: Las
mejores reacciones vienen de Alemania. En Inglaterra y los Estados Unidos, no han editado el álbum. primero lo
editaran en Inglaterra en el otoño y el proximo año en los Estados Unidos. En Alemania hubo un par de buenas críticas,
como en The intro, y también la reacción de los fans que nos han escrito fueron positivas.
S.J: hay que escucharlo un par de veces,
pero después les va a gustar .
EN Alemania, no obstante, los fans siguen
siendo fieles: Los que escuchaban su música hace diez años, aún lo hacen; envejecen con la banda!!
S.J:
Así siempre me pasa. Si hemos perdido un grupo de fans, es del lado gótico . Ya he conocido gente de esta
escena que me ha dicho: " realmente deberían volverse más oscuros y sacar un álbum realmente gótico porque el mercado
para esta música en Alemania es gigantesco y así podrían hacer más dinero". Como he visto hoy en día, es verdad. Pero nosotros
no hacemos música siguiendo las leyes del mercado. Logicamente, quizás hemos perdido un par de fans.
Si pensaran en hacer dinero, sólo tomando
en cuenta a Alemania, deberían hacer música electrónica, el mercado es gigante...
S.B: ...o algo como la familia Kelly...
O volverse los nuevos "Take That". ¿ De
qué trata el nombre "And also the trees"?
S.J: Nada, no hay ninguna historia detrás, como en todo lo
concerniente a nosotros.
¿ Y de dónde vino la idea?
S.J:
Era un verso de la primera canción que habíamos escrito, asi que a la canción le pusimos AATT y después también a la
banda. Fue una idea bien estúpida ya que todavía eramos jóvenes, pero nos acostumbramos y vivimos con ese nombre. En cierta
forma es un obstáculo: si uno publica un album bajo este nombre la gente a la que le gusta nuestra música inmediatamente se
pone feliz, pero la desventaja es que otra gente que no sigue nuestra música sólo piensa: "AATT, no son
una banda de los 80?". Ni siquiera quieren escuchar. Eso es muy malo, ya que pienso que a mucha gente le gustaría lo que hacemos.
Piensan que somos una especie de banda dark wave, pero ya no podemos cambiar el nombre.
Además de que tambien es un nombre
muy bello.
S.J: A mí también me gusta, pero es la asociación, creo que es un nombre de los 80. Si nos llamaramos "Jason" , o "Tarquin",
nadie pensaría que somos que somos de la epoca de Sex pistols.
La escultura que está en la caratula de "Green
is the sea", ¿es la única que ha hecho tu hermano Justin o también es un escultor?
S.J:
Sólo hizo esa para la caratula, nuestro hermano mayor es un escultor.
¿Cuáles son sus canciones favoritas el nuevo album?
S.J: Fighting in a lighthouse
¿ Por qué?
.
S.J: Me gustan todas, pero esta canción me hace sentir bien
Steven?
S.B: La misma canción
Justin?
J.J: Missing