Verde
es el mar
Rojo Valentino
En mi solemne cabeza de piedra
persigo el paraíso
más
allá de las calles
donde mis ojos no alcanzan a ver
te sigo
más allá del letrero de neón
Rojo valentino
en
el paraíso de melancólico corazón ,
Rojo valentino
cómo podía tambalearme con tu música
Rojo Valentino.
En mi solemne cabeza de piedra
persigo el paraíso
te
inclinaste y tambaleaste
en el salón de los espejos de arcos redondos
por los "chrome parades"
tú conoces la
verdad
de la noche errante
Rojo Valentino
en el paraíso de melancólico corazón
Rojo valentino
cómo podía tambalearme
con tu música
Rojo Valentino.
En mi solemne cabeza de piedra
persigo el paraíso,
el
oscuro, suave y aterciopelado latido de tu corazón.
Te sigo
por la desvorgonzada noche
Rojo Valentino
en el paraíso
de melancólico corazón
Rojo Valentino
cómo podía tambalearme con tu música
Rojo Valentino.
En mi solemne cabeza de piedra
persigo el paraíso,
veo los trenes
y me pregunto a dónde iran
y de dónde vinieron
los veo ir y venir
pero la luz aún destella
Rojo
Valentino
te veo en tu traje de buceo
con el cuello subido
el paraíso de las navajas.
Y todo lo que siento son los velos de la lluvia en
mi rostro
el paraíso de las navajas
y los velos de la lluvia en mi rostro
te sigo
más allá del letrero de neón
Rojo
valentino
en el paraíso de melancólico corazón
Rojo Valentino
cómo podía tambalearme con tu música
Rojo Valentino.
La pieza de las frutas
El jazmín crece
a través de las paredes,
en la pieza
de las frutas
sopla su perfume
El lúcido sol
antes de la tormenta
alrededor de la cabaña donde
ella
escucha el silencio del maizal
La suave rima
de la lenta lluvia cae
antes que las tormentas de verano
crezcan
alrededor de la pieza de las frutas
y deforme el piso regado de semillas...
y la briza del oeste susurra.
El jazmín crece,
lentamente se desenrolla
en las tormentas
de verano
Canastas y briznas
cuelgan de las paredes
en torno a la pieza de las frutas
un naufragio en un océano
de maíz.
El jazmín crece
a través de las paredes
en la pieza
de las frutas
sopla su perfume
el lúcido sol
antes de la tormenta
en torno a la cabaña donde
ella escucha el
silencio del maizal.
y la brisa del oeste susurra.
Hombres de lo absoluto
Ah, hombres de lo absoluto ya no más
el ángel se ha
llevado de vuelta tus alas de oro
ah, hombres de lo absoluto ya no más
la bandera cubrirá el pasado por tí
ah, hombres
de lo absoluto ya no más
el tiempo ha llegado para descansar volar.
Ah, hombres el tambor ya no suena más
y por la senda
silvestre
tu novia oscila
ah, hombres el tambor ya no suena más
tus hijos te acechan
ah, hombres de lo absoluto
ya no más.
Opera Ciega
Mis
muertos señores... mis muertos señores
sus extraños dedos circulares se tuercen,
se convierten en nudos de madera perfumada.
De
sus brazos
que guardan nuestros secretos cayó la fruta
Mis muertos señores...
ustedes guardan el pasado.
y confieso
la incomodidad
de mi amor por ustedes mis señores.
Mi ira me fortalece mis señores.
ustedes amaron y escucharon
a los amantes
pero nosotros dejamos de escucharlos a ustedes...
hemos dejado de escucharlos mis señores
hemos paralizado...el
dolor.
Y el viento en sus costillas desnudas
aún pronuncia
la melodía de los amantes
en el cielo torcido y con gansos
mis señores muertos
confieso cierta incomidad en
mi amor por ustedes
confusión en mi pasión.
¿Eran ustedes la canción de septiembre
que atraía
a los zorzales?
cuando su podrida piel se endureció
alimentó a sus fieles cuervos,
mis negros y relucientes hermanos
mis
señores muertos
oh mis señores muertos
lo confieso...lo confieso...
Mi ira me fortalece mis señores.
Besé la dura
corteza de su piel podrida.
Mi incomodidad crece
pero ustedes , mis señores de Morton
siguen viviendo en mi ira
como
el sol.
El marino
de Polvo
Soy el marino de polvo
completamente a la deriva de la
brisa del sur.
Huelo el frío y hundido mar galés
flota en el espejismo
del sur conmigo
en las playas rastreo
mi camino
hacia los secos pueblos de restos de naufragios.
En los sucios antros
a través de la bruma del cigarillo,me
llamas
con el humo que hace piruetas
por las calles del puerto
hacia el rastro de polvo del amanecer.
Soy el marino de polvo,
a la deriva desde el sur y hacía
tí
vago por
las habitaciones cerradas
en todas las calles y barrancos
del sur , por tí.
Navego el silencio
cantante
de los simúns del desierto.
No puedo abrazarte
en mis pintados brazos de
sirena
tú eres el aroma de las naranjas
y las distantes campanas
en el polvoriento sendero de la mañana
.
Soy el marino de polvo
que yace en lo profundo del espejismo,
duermo
contigo
me despierto contigo
debajo del dorado cráneo
de la luna del sur.
Veo un día que se prolonga
como un
secreto...desconocido.
Desde la sangre de los toros
en la arena caliente de la
tarde
hasta los gallos que nos cantan
desde azules y altos sueños
hasta el rastro de polvo del amanecer.
El leñador
Trató de decir
que ella no significó nada en absoluto,
camina
por los ríos
y debajo de los puentes
las campanas se burlaron tontamente..tontamente
camina por los ríos
y debajo
de los puentes
las campanas se burlaron tontamente..tontamente.
Como hojas secas a través de escasos recuerdos
ella
lo alcanzaba desde la profundidad...
o eso él creía.
Ella cabalga las olas
que susurran a las costas,
su
figura de medialuna
resplandecia a través de verdes aguas
el brillante estuario del sueño...el estuario
su figura de medialuna
resplandecia a través de verdes
aguas
el brillante estuario del sueño...el estuario.
Como hojas secas a través de escasos recuerdos
ella
lo alcanzaba desde la profundidad...
o eso él creía.
El leñador miraba
hacia las ensenadas del este.
Con ojos que acariciaban
las costas golpeadas por la tórrida
ola,
desde el horizonte
de ninguna parte, ella se deslizaba
su pecho de roble corta el mar...corta el mar.
Como hojas secas a través de escasos recuerdos
ella
lo alcanzaba desde la profundidad...
o eso el creía.
El leñador miraba
hacia las ensenadas del este.
Río de LLamas
Río
de llamas
río de llamas
el rayo es su esclavo.
Río de llamas
cenizas como lluvia
la claridad alumbra
el camino.
Huellas arriba en la nieve
resplandeciendo viene
un profundo sueño.
Río de llamas
nunca el mismo
el fuego se enrosca en
olas.
Hace a la música dulce como el amor
tejado para una calle
de vapor.
Tritones de la pradera
Un búho ulula . La luna
inquiere desde el cielo,
atravesado
por sus estrellas hermanas
y los tritones de la pradera
cantan su canción de seda para mí
ondulando el oscuro viento
en
la senda verde.
Llamándome para que regrese
a los felices, negros y solitarios
campos marinos...
oh, déjame nadar contigo esta noche solitaria
tritones de la pradera
oh, cántenme su canción de
seda.
Lejos de la oscilación del farol,
el crepúsculo de verano,
tu aliento de algas marinas
grita el mar desde la bahía
tus brazos extendidos y tus ojos
acarician y abandonan a
los que duermen
como caballos que brincan campos de escasos cardos.
Oh, tritones de la pradera
cántenme su canción de seda...
mientras
sus lejanos mares inclinan los barcos,
oh, tritones de la pradera
ondulando los negros vientos en los árboles.
Jacob Fleet
Mi nombre es Jacob fleet
siento al sólido mundo
girar
bajo mis pies,
camino en las llanuras,
por el bosquecillo
y por los claros...
Paseo por el día.
Y una voz me dice
' Nunca te detengas, nunca te quedes,
no
dejes que tu sombra se desvanezca'
Escalo por las calles del campanario,
totalmente vacias
excepto por una cancion
humo de la madera y carne del sabbath.
paseo por los senderos
si me detengo mi sombra se
desvanece...
camino y rezo.
y el viento me dice
'oh regresa a casa de nuevo'
y los setos empiezan a tararear
' Nunca te detengas, nunca te quedes,
no dejes que tu sombra se desvanezca'
Mi nombre es Jacob fleet
camino por la neblina de oro
de
la calle Alabaster
mi figura escasa se pierde
por perdidos senderos
de lilas y ramas
donde los angeles del cielo
rezan...
pero no me detendré ni me quedaré,
enfurezco en el día.
y el viento me dice
'oh regresa a casa de nuevo'
y los setos empiezan a tararear
' Nunca te detengas, nunca te quedes,
no dejes que tu sombra se desvanezca' .
Ví a una chica parada al lado de un balde,
escuché al viento
divulgador de secretos
en las aspas del molino de viento.