And Also The Trees
Shaletown

Shaletown: From Horizon to Horizon Lyrics

[ Home ]
[ Biography ]
[ Discography ]
[ Gallery ]
[ Lyrics ]
[ Articles ]
[ Links ]
[ Guestbook ]
[ About ]

De horizonte a horizonte
 
 
 
Shantell
 

El viento de invierno sopla a los árboles
criaturas atrapadas tienen que caer
escucha como sus aullidos desgarran el cielo...
susurros siguen a Shantell.

Suave brisa, trigo que se arremolina
atrapado debajo de máqinas sezgadoras
alaridos urgentes, sangre de amapolas
salpica las manos de Shantell.

Shantell duerme, las mesas crujen
los espejos comienzan a hablar
las ramas rasguñan, golpean ligeramente los vidrios
susurros siguen a Shantell.
 
 
Papel Mural Agonizante
 
 
El frío penetra profundamente
Las hojas lloran gotas de hielo
Un incendio destruye la tierra en su interior
y él se pregunta cómo será
estar a la luz del sol con ella.
 
la tela húmeda en su rostro
con líneas de inolvidable tensión
Una raya en la pared a su lado
el siempre la observa
mientras a su alrededor el papel mural muere.
 
las tablas de una fibra tan conocida
son caminos que no llevan a ninguna parte,
cuidadosos dibujos en el polvo...
él trata de recordar...
la brisa se llevó todo.
algo en la oscuridad
llamó su atención.
 
 
El Mar secreto
 
 
  Ella nada en el mar secreto de capullos de sueño
sus tranquilizadoras manos acarician sus sueños mientras ella respira
trata de tomarlo en sus brazos
 pero el sueño se marcha
lo abraza pero la luz quema el día.
 
Sobre el mar secreto, flota sola
ella ve una figura en la costa
que hace sombra en el piso de la habitación
la marea arastra al día
lo llama pero el sueño flota lejos.
 
 Una inundación en remolino invade su habitación mientras el sueño
se arranca la cabeza para que ella sienta
sus  ojos perder a su rostro
el día hala
sus ojos de su rostro.
 
Ella lo llama
pero el sueño se aleja
lo llama
pero el sueño se aleja
lo llama
la luz quema el día.
 
 
No habían Límites
 
Ya no había dolor
ni necesidad de jadear por aire.
y el piso de baldosas dejó
de estar frío y duro
todos los sonidos se habian desvanecido lentamente
y estaba muy oscuro.
 
Pero en el vacío y en el silencio
aún existía una especie de conocimiento
una débil conciencia.
 
 Conciencia, no de algún nombre o persona
ni de recuerdos del pasado
la conciencia sólo sabía de ella misma.
 
 Un conocimiento alcanzado en la ausencia
alcanzado en la oscuridad
alcanzado en el silencio
y no habían límites.
 
Y estaba conciente con una especie de hambre
que se hacía cada vez mayor, pero era un hambre de
algo que no existía
porque el conocimiento era sólo de ausencia
de pura y absoluta ausencia
periodos de intranquilidad
periodos de hambre.
 
Y existencia de una dimensión solamente
pero en el oscuro silencio
en el vacío de toda sensación
algo empezó a saber
y no hubo límites.
 
 (letra de Aldous Huxley, de "El tiempo debe tener una parada")
 
 
Una habitación vive en Lucy
 
 
Escucho voces de otra mañana
y en la luz del sol siento que la pieza crece, siento que la pieza crece
ventanas, cortinas blancas y las paredes lisas...
pero la noche la deja sobre el piso
de los pasillos de una mansión
y los pies en el piso
debo levantarme del piso, del piso...(4 veces)
en Lucy vive una habitación por dentro.
Siento que alguien camina en mi pieza de nuevo
a veces ella se va
pero nunca se irá, oh nunca se irá
marchitándose mientras espera en las oscuras hojas
se extiende, pero no puede alcanzar
y las pálidas flores
observa sus pétalos caer
sobre el piso
como la lluvia
cómo llueve
cómo llueve
en Lucy vive una habitación
profunda en su interior.
Hay un montón de lugares hermosos donde podríamos ir...
hay tantos lugares hermosos
he visto algunos de ellos en algún lugar
¿ pero adónde vamos?
con las desmoronadas estatuas en los bosques empedrados
y la suave risa se arremolina en torno a la habitación
Ella no se ha ido, ella no se ha ido
en Lucy vive una habitación en su interior.
 
 

  Arco escarlata
 
 
Recuéstate en el pálido calor del verano,
encuentra un reloj mientras hace tic tac...
oh, para nunca dormir
pero el reloj suena tan fuerte
como el chasquido de un látigo
hasta que el sol lentamente se alza de la tierra hambrienta de sangre
a su cielo azul.
 
Corre, entre el polvo y las piedras
como un arroyo que fluye
en el reino de la paz
pero una bestia habitaba en su cabeza
como el dolor de la culpa
mientras se hornea con el calor
y su lengua hinchada habla.
 
Roba lo antiguo de su aliento
cuelga debajo del arco escarlata del alba
donde el viento siempre se lamenta
como el barco de esclavos, va a la deriva..
 
 
Guadaña y Pala
 
 
De todos los sordos y viejos huesos
cetro y corona
de todos los reyes y emperadores
deben desplomarse
crujen, apestan, pero todos se pudren
y en el polvo, están hechos de lo mismo
por el sol, el viento y la arena
con las pobres y torcidas guadaña y pala.
 
Todos los hombres de marfil y hueso
cetro y corona
de noble tribu o clan híbrido
deben desplomarse
la araña teje una hermosa red
y en el polvo están hechos de lo mismo
hermanos en este día
con las pobres y torcidas guadaña y pala.

 
Saca-fortunas*, máscara sin rostro
cetro y corona
de todos esos años ciegos y enterrados
deben desplomarse
la carrera, cae y retumba
y en el polvo, están hechos de lo mismo
ahora todos los reyes y emperadores están
con las pobres y torcidas guadaña y pala.
 
 
Shaletown
 
(Letras en "The Millpond years")
 
La Casa del Corazón
 
 (Letras en "The millpond years")
 
Lady D'arbanville
 
(letras en "Farewell to the shade")
 
El órgano de la calle
 
(letras en "farewell to the shade")
 
Desventuras
 
(letras en "farewell to the shade")
 
El árbol de las Peras
 
(letras en "farewell to the shade")
 
La Pieza de las Frutas
 
(letras en "Green is the Sea")
 
 
 

Atrás

 
 
 
 
*Nota: "Figure flingers" (el cual traduje como "saca-fortunas"): es un término que se refiere a las personas que "veían" o sacaban la suerte de algún Reino en la Inglaterra de los siglos XV, XVI y XVIII

Creative Commons License

Shaletown - dancing through the dead trees by Inés Luque is licensed under a Creative Commons 3.0 License.

©©  2005-2008  Slowpulse_girl